查看: 1409|回复: 8

请问“*如仇雠”之“雠”?

[复制链接]
发表于 2006-12-14 00:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
“*如仇雠”似乎是一个格式性词语,就我所见到的,简单列举以下几个:

1.“嫉如仇雠”
2.“目如仇雠”
3.“视如仇雠”
4.“憎如仇雠”
5.“阋如仇雠”
6.“攻如仇雠”
7.“劈如仇雠”
8.“诛如仇雠”
9.“形如仇雠”

而“雠”,其全部意义如下:

一、动词
(1) 本义:应答
(3) 在筵席上宾主互相敬酒
(4) 校对文字

二、名词
(1) 为“仇”的异体字
(2) 同“仇”,仇恨;仇怨;仇敌

在这些词语里面,不外乎一个意义,即“仇”的繁体、异体,或者同“仇”。但如果是这样的话,有何不与前面的“仇”统一起来呢?有区分开的必要吗?但在《楚辞·惜诵》里有一个注:“大怨曰雠”,是不是还有一句“小怨曰仇”呢?如果是这样的话,就有点像“疾病”一词了。
到底是什么样子?很想听听各位老师的说法。
发表于 2006-12-14 10:15 | 显示全部楼层
我也来听课~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-14 12:31 | 显示全部楼层
[s:2]  [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-14 20:14 | 显示全部楼层
我的理解是,楼主所罗列的词语,都是一些固定词组。拿现在的眼光看,不必“抠字眼”。真要“抠”的话,我想,楼主的分析有道理,就如“疾病”——小病曰“疾”,小仇曰“仇”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

     
发表于 2006-12-14 20:25 | 显示全部楼层
引用第1楼云上波涛2006-12-14 10:15发表的:
我也来听课~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-14 20:30 | 显示全部楼层
仇雠:
仇敌;仇家:及仇雠已灭,天下已定。


chóu 部首:隹 部首笔划:8
雠 繁体:雠 全字笔划:18
五笔:wyyy 区位号码:8637

雠 <动>
(形声。从言。雔声。本义:应答)
同本义[respond]
雠,犹应也。――《说文》。按,以言相当也。
雠,对也。――《三苍》
无言不雠。――《诗·大雅·抑》
忧必雠也。――《左传·僖公五年》
著之盘盂,属之雠柞。――《战国策·赵策一》
又如:雠祚(在筵席上宾主互相敬酒)
校对文字 [proof read]。如:雠定(校对考正)
雠 <名>
(为仇的异体字)
同“仇”。仇恨;仇怨 [hatred]
怨偶曰雠。――《一切经音义》引》《三苍》
又众兆之所雠。――《楚辞·惜诵》。注:“大怨曰雠。”
又如:雠怨(仇恨,憎怨);雠隙(猜忌、仇恨)
同“仇”。
雠 chóu

①同&#39;仇&#39;,

②校对文字:校~。
我今年教的高二 语文里面有以下课文
《勾践灭吴》中有“仇雠敌战之国也”一句,《伶官传序》中有“及仇雠已灭”一句。这两句话中都涉及到一个“雠”字,“雠”现已简化成“仇”了,为什么这里不用简化字,而用繁体字呢?
这个字简化字的方法是合并简化,合并简化字的缺点是,那些本来有区别的字合并简化后,有的字原来的意义就可能散失。在具体的文言语境中,如果不用原字,而用简化字,意义的理解就有困难,所以,在这里不能用简化字。这两篇文章中的这个“雠”字之所以写作“雠”而不用“仇”,原因就在于此。简化以前的“仇”与“雠”是在区别的。

关于“仇”,首先我们要说的是“九”,“九”在“仇”字的构建中不仅表示读音而且还表示意义。“九”是什么意义呢?许慎的解释是:“阳之变也,象其屈曲究尽之形。”“阳之变”是从天文历法角度解释,“象其屈曲究尽之形”才是从文字本身角度解释。“其”是“人”,“究”即“性交”。这句话的意思是:“九”像跪着性交的裸体人形。“仇”,是两个人,左边的人,可理解为站着的,右边的人是跪着的。故《汉语大字典》认为“仇”的本义是配偶。许慎的解释说:“仇,雠也。从人,九声。”“雠”中的“隹”是“隹鸟”,是象形。两鸟亲吻性交为“雠”,两人亲密交配为“仇”。许慎解释的“同”,应指此义同或读音同。当然,人性交或鸟性交的姿式像打架一样,所以,这两个字除有性交义项外,还有打架义项,如从打架义项引申,便是今天的“仇恨”义项了。所以有人说,仇,原指配偶,后从反面引申为仇恨,这个说法是不准确的,“仇恨”义不是从“仇”的反面引申的。总之,“仇”是指人有仇或性交,“雠”却是指鸟有仇或性交。共同点:性交或有仇,读音chōu;不同点:人与鸟。现在简化了,不管是鸟有仇,还是人有仇统一写成一个“仇”。因其音同,所以文言文常用来转注或通假。此外“雠”还引申为“多”,比如,“集体”之“集”的繁体字。所以,《汉语大字典》有“雠”同“稠”之说,就是“稠密”或“多”。课本中的两个“雠”字,都是“多”的意义。“仇雠敌战之国”,就是“仇恨多,敌对的国家”,可意译为“是世代成仇的国家”。“及仇雠已灭”句,可译为:“等到许多敌对势力消灭后”。这是中学语文课本中两个“雠”字的理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-14 22:58 | 显示全部楼层
长见识了,呵呵,好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

     
发表于 2006-12-15 10:58 | 显示全部楼层
学习学习 [s:2]  [s:2]  [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-15 20:28 | 显示全部楼层
还是袁班厉害。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表