查看: 2578|回复: 6

最难翻译的文言文

[复制链接]
发表于 2005-11-12 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
最难翻译的文言文

羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。
熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。
熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。
伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥.毅仪奕,诣弈,衣异,意逸.毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
翌,伊亦弈毅.毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。
伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸.毅以熠宜伊,翼逸。熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦.熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊.伊异,噫,缢。
熠癔,亦缢。

【注解】
①熠:医生,据说为后羿的后裔。
②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。
③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。
④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
⑦臆:主观的感觉,通\"意\",指对毅有好感。
⑧懿:原意为\"懿旨\",此处引申为要挟,命令。
⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
⑩刈:割下草或者谷物一类.薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。
发表于 2005-11-12 11:20 | 显示全部楼层
昏~看样子 学问我是做不来的哦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-12 12:26 | 显示全部楼层
真复杂,看了 半天
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-12 15:35 | 显示全部楼层
我来试着翻译一下吧,见笑了.
  后羿的后代叫熠,住在一个叫彝的地方.他学的是医术,很高明.
  熠的姨妈留下了一个女儿叫伊,她仪容端庄娴静,衣着光鲜,神采飞扬.
  熠喜欢上了伊,有一次,把自己的衣服脱下来送给伊,伊却把他的衣服丢在一边,穿上另一件衣服,来表示自己的心意与熠不同.熠感到很郁闷.
  伊有一次从官道上到县城去,走到一个阴凉的地方,与一个叫毅的浪人高手下了一棋.毅是一个美男子,神采奕奕.他棋术高明,衣着不同凡俗,意态潇洒飘逸.毅给她讲授棋术,大有进益.伊很快乐,对毅已是心有所属,而毅呢,也喜欢上了伊.
  第二天,伊又与毅下了一棋.分手的时候,毅以金蜴<胡乱揣测的>相赠,而伊人呢,则把自己的一件衣服送给了毅.
  伊感染了时疫,说胡话,喊着毅的名字,她的癔症很奇特,靠着椅子,嘴里咿咿呀呀的,毅也就跟着咿咿呀呀的难受.
   毅去拜访熠,把自己的心意对他说明了,请熠去给伊诊治.熠就以此来要挟毅,要他从此远离伊.毅也觉得熠更适合伊,就乘飞机消失了.<或者是自己飞走了?>
  熠就从官道到了城里来给伊治病,他怀疑伊的胰脏有问题,就决定用蚂蚁作药来诊治.
  伊的排泄有异常,上面又呕吐,她很惊骇<这一句是猜测的>.熠就把伊换了一个地方,割了一些薏米来治她的病,但是伊的病却加重了.
  伊在床上回忆着毅,梦里都喊着毅的名字.熠向她暗示,毅已经离她远去了,并强迫她顺从自己.伊很奇怪,觉得自己很不懂毅的心,绝望的叹息着,自缢而死.
  熠也发了疯,上吊死了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-12 17:34 | 显示全部楼层
呵呵,当真是看不懂,怪好玩的,不知道文章是那位高才写出来的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-12 21:17 | 显示全部楼层
佩服,写的好,译的也不赖.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-13 12:50 | 显示全部楼层
搔人高才,佩服。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表